-
1 disperare
disperare (-èro) vt, vi (a) (di qc) отчаиваться (в + P); терять надежду, не надеяться, не иметь надежды (на + A) disperare (del)la guarigione -- терять надежду <не надеяться> на выздоровление far disperare -- приводить в отчаяние, выводить из терпения disperarsi( di qc) предаваться отчаянию; отчаиваться (в чем-л) -
2 disperare
disperare (-èro) vt, vi (a) ( di qc) отчаиваться (в + P); терять надежду, не надеяться, не иметь надежды (на + A) disperare (del)la guarigione — терять надежду <не надеяться> на выздоровление far disperare — приводить в отчаяние, выводить из терпения disperarsi ( di qc) предаваться отчаянию; отчаиваться ( в чём-л) -
3 disperare
disperare (del)la guarigione — терять надежду / не надеяться на выздоровлениеfar disperare — приводить в отчаяние, выводить из терпенияSyn:Ant: -
4 disperare
disperare v. ( dispèro; aus. avere) I. intr. désespérer, perdre espoir: i medici disperano di salvarlo les médecins désespèrent de le sauver; è stata molto coraggiosa, ma ora comincia a disperare elle a été très courageuse, mais à présent elle commence à perdre espoir. II. prnl. disperarsi se désespérer ( anche iperb): quando penso alle difficoltà del lavoro mi dispero quand je pense aux difficultés du travail je me désespère. -
5 onde
1. книжн.; avv1) откуда; гдеonde che sia — откуда бы / где бы то ни было2) отчегоne hai ben onde disperare — есть отчего прийти в отчаяние2. книжн.; proni mali ond'era afflitto — неприятности, которыми он был удручён3. книжн.; congдабы; чтобыte lo dico, onde tu sappia — я тебе говорю, чтобы ты зналSyn: -
6 piangere
v.t. e i.1.1) плакать; (colloq.) реветь; (singhiozzare) рыдатьbasta piangere, Pierino! — не реви, Пьерино!
piangeva tagliando le cipolle — у неё лились слёзы из глаз, когда она резала лук
far piangere — a) довести до слёз; b) (commuovere) растрогать; c) (far disperare) приводить в отчаяние
2) (compiangere) оплакивать + acc.2.•◆
piangere lacrime di coccodrillo — лить крокодиловые слёзыpiange miseria, e poi si compra la macchina nuova! — жалуется, что сидит без гроша, а сам купил новую машину!
mi piange il cuore a vederla in quello stato! — я гляжу на неё, и у меня сердце кровью обливается
se penso a che occasione ho perso, mi viene da piangere! — до слёз обидно, что я пропустила такую возможность!
3.•chi è causa del suo mal pianga se stesso — не пеняй на зеркало, коли рожа крива
См. также в других словарях:
disperare — di·spe·rà·re v.tr. e intr. (io dispèro) 1. v.tr. FO non sperare più (seguito da una subordinata): disperava di riuscire a convincerlo; dispero che possa correggersi; anche ass.: non disperare, tutto si risolverà | LE con il complemento oggetto:… … Dizionario italiano
fare — fà·re v.tr. e intr., s.m. FO I. v.tr. I 1a. compiere, eseguire: fare un gesto, un passo; fare una risata, un viaggio; fare un sogno; unito a sostantivi forma costrutti verbali: fare compere, acquisti; fare colazione, merenda; fare la doccia, fare … Dizionario italiano